Юбилеен сборник в чест на 75-годишнината на проф. Пиринка Пенкова-Люейер
Сборникът се издава с финансовата подкрепа на Национална научна програма „Културноисторическо наследство, национална памет и обществено развитие“, финансирана от Министерството на образованието и науката.
Анисава Милтенова – ТЪРЖЕСТВО НА ДУХА
Анисава Милтенова – ИЗБРАНИ ПУБЛИКАЦИИ НА ПРОФ. ПИРИНКА ПЕНКОВА-ЛЮЕЙЕР
Мария Спасова – ЛЕКСЕМИ С КОРЕН *rot– В ЕЗИКА НА РАННИ СТАРОБЪЛГАРСКИ ПРЕВОДИ
Mariya Spasova – LEXEMES WITH ROOT *rot IN THE LANGUAGE OF THE OLD BULGARIAN TRANSLATIONS
Татяна Илиева – СТАТИСТИЧЕСКИ НАБЛЮДЕНИЯ ВЪРХУ СТАРОБЪЛГАРСКИЯ ПРЕВОД НА ВТОРО СЛОВО ПРОТИВ АРИАНИТЕ ОТ АТАНАСИЙ АЛЕКСАНДРИЙСКИ
Tatyana Ilieva – STATISTICAL OBSERVATIONS ON THE OLD BULGARIAN TRANSLATION OF THE ORATIO II CONTRA ARIANOS OF ATHANASII FROM ALEXANDREIA
Николай Николов – ПРИЛАГАТЕЛНИТЕ НА –ЬНЪ В СТАРОБЪЛГАРСКИЯ ПРЕВОД НА ОГЛАСИТЕЛНИТЕ СЛОВА НА СВЕТИ КИРИЛ ЙЕРУСАЛИМСКИ (ГИМ, Син. 478)
Nikolay Nikolov – THE ADJECTIVES WITH THE SUFFIX -ЬНЪ IN THE OLD BULGARIAN TRANSLATION OF ST. CYRIL OF JERUSALEM’S CATHECHISM (GIM, Syn. 478)
Viacheslav Lytvynenko – THEMATIC INDEX OF SELECTED GREEK AND OLD SLAVONIC ONTOLOGICAL TERMS: ORATIONS AGAINS THE ARIANS, EPISTLE TO THE BISHOPS OF EGYPT AND LIBYA, AND DIDACTIC GOSPEL
Вячеслав Литвиенко – ТЕМАТИЧЕСКИЙ ИНДЕКС ОНТОЛОГИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ В СЛАВЯНСКИХ СЛОВАХ АФАНАСИЯ ПРОТИВ АРИАН И УЧИТЕЛЬНОМ ЕВАНГЕЛИИ В ПЕРЕВОДЕ КОНСТАНТИНА ПРЕСЛАВСКОГО
Ростислав Станков – ИЗ НАБЛЮДЕНИЙ НАД ЛЕКСИКОЙДРЕВНЕБОЛГАРСКОГО ПЕРЕВОДА ХРОНИКИ ГЕОРГИЯ АМАРТОЛА: МНИМЫЕ РУСИЗМЫ (4)
Rostislav Stankov – OUT OF OBSERVATIONS ON VOCABULARY OF THE OLD BULGARIAN TRANSLATION OF THE GEORGE HAMARTOLOS’ CHRONICON: IMAGINERY RUSSICISMS (4)
Анета Тихова – ЗА НЯКОИ СЪЩЕСТВИТЕЛНИ ИМЕНА ОТ МЪЖКИ РОД В DATIVUS SINGULARIS В СЛАВЯНСКИЯ ПРЕВОД НА „ИСТОРИЯ НА ЮДЕЙСКАТА ВОЙНА” ОТ ЙОСИФ ФЛАВИЙ СПОРЕД АРХИВСКИЯ ХРОНОГРАФ
Aneta Tihova – ON SOME MASCULINE NOUNS IN DATIVUS SINGULARIS IN THE SLAVONIC TRANSLATION OF THE HISTORY OF THE JEWISH WAR BY JOSEPHUS FLAVIUS ACCORDING TO THE ARCHIVAL CHRONOGRAPH
Елена Статева – БЪЛГАРСКАТА ЦЪРКВА В КРАЯ НА IX И НАЧАЛОТО НА X В.: БЪЛГАРСКИЯТ АРХИЕПИСКОП И БЪЛГАРСКИЯТ ЕКЗАРХ
Elena Stateva – BULGARIAN CHURCH BY THE END OF THE 9TH AND BEGINNING OF 10th C.: BULGARIAN ARCHBISHOP AND BULGARIAN EXARCH
Елка Мирчева – ДВАТА ПРЕСЛАВСКИ ПРЕВОДА НА СЛОВОТО ЗА СВ. ДОМЕТИЙ В СТАРАТА СЛАВЯНСКА КНИЖНИНА
Elka Mircheva – THE TWO PRESLAVIAN TRANSLATION OF VITA OF ST. DOMETIUS IN THE OLD SLAVONIC LITERATURE
Павел Георгиев – КРАЯТ НА „КРАТКИЯ ЛЕТОПИСЕЦ” И НА СИМЕОНОВИЯ СБОРНИК
Pavel Georgiev – THE END OF THE “SHORT CHRONICLER” AND SYMEON’S COLLECTANEA
Десислава Иванова, Веселин Панайотов –АКРОНИМИТЕ В РЪКОПИС № 316 – ЦИАИ
Desislava Ivanova, Veselin Panayotov – ACRONIMS IN MANUSCRIPT № 316 – CHAI
Тереза Герчева – НОВООТКРИТА ХИМНОГРАФСКА ТВОРБА НА СВ. КЛИМЕНТ ОХРИДСКИ ОТ ОКТОИХА
Theresa Gercheva – THE NEW OPEN HYМNOGRAPHIC TREATMENT OF СВ. KLIMENT OHRIDSKY</strong FROM OКTOIGHA
Грета Стоянова – „ВЛАСТТА НА РЪЦЕТЕ“ В СТАРОБЪЛГАРСКИ ТЕКСТОВЕ
Greta Stoyanova – THE POWER OF HANDS IN OLD-BULGARIAN TEXTS
Димитър Кенанов – СТАРЕЦЪТ ЙОАН И НЕГОВИЯТ СЛЕДОВНИК ЙЕРОМОНАХ МЕТОДИЙ
Dimitar Kenanov –ELDERLY JOHN AND HIS FOLLOWER METHODIUS
Зарко Ждраков, Анета Тихова – ЗА АВТОРСТВОТО НА „ИМЕННИКА НА БЪЛГАРСКИТЕ ХАНОВЕ”
Zarko Zhdrakov, Aneta Tihova – ABOUT THE AUTHORSHIP OF “THE NOMINALIA OF THE BULGARIAN KHANS”
Христо Трендафилов – СЛАВЯНСКИ И БАЛКАНСКИ ПРЕДТЕЧИ НА БЪЛГАРСКИЯ АПОКРИФЕН ЛЕТОПИС
Hristo Trendafilov – SLAVIC AND BALKAN PREDECESSORS OF THE BULGARIAN APOCRYPHAL CHRONICLE
Ивета Рашева – ИНТЕРЕСЪТ НА Н. РАЙНОВ КЪМ СВ.СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЙ
Iveta Rasheva – THE INTEREST OF N. RAINOV IN ST.CYRIL AND ST. METHODIU